সামুয়েল ২ 15 : 13 [ BNV ]
15:13. দায়ূদকে সংবাদ দিতে একজন লোক এলো| সে বলল, “ইস্রায়েলের লোকরা অবশালোমকে অনুসরণ করতে শুরু করেছে|”
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ NET ]
15:13. Then a messenger came to David and reported, "The men of Israel are loyal to Absalom!"
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ NLT ]
15:13. A messenger soon arrived in Jerusalem to tell David, "All Israel has joined Absalom in a conspiracy against you!"
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ ASV ]
15:13. And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ ESV ]
15:13. And a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ KJV ]
15:13. And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ RSV ]
15:13. And a messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ RV ]
15:13. And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ YLT ]
15:13. And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, `The heart of the men of Israel hath been after Absalom.`
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ ERVEN ]
15:13. A man came in to tell the news to David. The man said, "The people of Israel are beginning to follow Absalom."
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ WEB ]
15:13. There came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
সামুয়েল ২ 15 : 13 [ KJVP ]
15:13. And there came H935 a messenger H5046 to H413 David, H1732 saying, H559 The hearts H3820 of the men H376 of Israel H3478 are H1961 after H310 Absalom. H53

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP